[d | an / b / bro / ci / cu / dev / fr / gf / hr / int / l / m / maid / med / mi / mu / ne / o / ph / r / s / sci / sp / tran / tu / tv / x | es / bg / vg | au / tr | a / aa / abe / c / fi / jp / ls / rm / tan / to / ts / vn / vo]
[Burichan] [Futaba] [Gurochan] - [iiChantra] [To Aru Radio no Index] [ii.booru-Архив РПГ] [acomics-cf-ost] [Cirnoid] [@] - [Архив - Каталог] [Главная]

[Назад]
Ответ
Файл: 1305479674001.png - (46 KB, 260x240, happy-slowpoke.png)  
46 KB №19355  

Восьмой том первую главу полностью перевели на русский О_О это только я все прослоупочил?
http://wiki.sos-dan.ru/w/%D0%A1%D1%83%D0%B4%D0%B7%D1%83%D0%BC%D0%B8%D1%8F_%D0%A5%D0%B0%D1%80%D1%83%D1%85%D0%B8/%D0%A0%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%B1%D1%8D/8_%D1%82%D0%BE%D0%BC/%D0%A8%D0%B5%D1%84-%D1%80%D0%B5%D0%B4%D0%B0%D0%BA%D1%82%D0%BE%D1%80_%D0%BF%D0%BE%D0%BB%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D0%B2%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B4

>> №19357  

Почему бы им не освоить принятое в русском языке оформление прямой речи в диалогах? Ведь

> — Устаревший подход! — самоуверенно возразила Харухи.

выглядит намного опрятнее, чем

> — Устаревший подход!
> Самоуверенно возразила Харухи.
>> №19358  

Ну, там конечно редачить и редачить.

>> №19360  

>>19359
Мне кажется, даже если это машинный перевод (поначалу очень похоже), то над ним попробовали поверхностно поработать.

>> №19361  
>>I played dumb.
>>Я играл дурочка.
>>дурочка
>> №19362  

>>19361
Ну, в смысле "я изображал глупую девочку".

>> №19363  

>>19362
I'm not baka!

>> №19364  

>>19356

>Он был простым буклетом, напечатанным, на копировальной бумаге и скрепленный гигантским, промышленных размеров степлером.

Корней Чуковский и Нора Галь забьют на том свете переводчика ручками-вставочками за это предложение. Алсо, посмотрел бы я на издание, отпечатанное на копирке. Способности Харухи велики, конечно, но не до таких же пределов.

>> №19383  

>>19362
Причем тут? Это родительный падеж слова "дурачёк", просто с ошибкой. А не именительный дурочка. Но это лишь ИМХО.

>> №19384  

>>19383
Именно. Наличие ошибки (и таких множество) косвенно показывает, что перевод не был машинным (во всяком случае напрямую)

>> №19385  

>>19383
Я в курсе.

>> №19386  

>>19383
кстати, не винительный ли все-таки?

>> №19388  

>>19386 тогда уж и дурачок.



Удалить сообщение []
Пароль
[d | an / b / bro / ci / cu / dev / fr / gf / hr / int / l / m / maid / med / mi / mu / ne / o / ph / r / s / sci / sp / tran / tu / tv / x | es / bg / vg | au / tr | a / aa / abe / c / fi / jp / ls / rm / tan / to / ts / vn / vo]
[Burichan] [Futaba] [Gurochan] - [iiChantra] [To Aru Radio no Index] [ii.booru-Архив РПГ] [acomics-cf-ost] [Cirnoid] [@] - [Архив - Каталог] [Главная]